| 法語標誌 | |
| Entrée 入口 Sortie出口 Renseignements 訊 問處 | |
| Ouvert開放 Fermé 關閉 Interdit 禁止 | |
| Chambres Libres有空房 Complet客滿/無空房 | |
| (Commissariat de) Police | 警察局 |
| Toilettes / WC 公廁 Hommes 男 Femmes 女 | |
| 法國路標 | |
| Essence(sans plomb = 95 , super = 98)綠色油槍 | 無鉛汽油 |
| Gazole =Diesel (黃色或黑色油槍) (大賣場加油較便宜) | 柴油 |
| Elf, Esso比Total, Bp便宜5~10% 瑞士柴油比法國貴20% | |
| Autoroute (A藍底白字 ) (voiture 汽車) | 高速公路 |
| route nationale (N綠底白字) | 國道 |
| chemin départementale (D白底 黑字) | 省道 |
| voie communale | 鄉道 |
| est東 ouest西 sud南 nord北 | |
| Toutes Directions 離開市區的道路 方向 | |
| Centre ville 往市區方向 , passage protégé接近主幹道 | |
| Cédez la Priorité讓行, 會車對方閃兩下表示請你先過 | |
| Dangen Priorte a Dorite 無 燈號十字路右方先行 | |
| Fin d'interdiction de stationner 停到此後方不可再停車 | |
| Danger | 危險 |
| Défense de Stationner ( Station 停車 ) | 禁止停車 |
| Interdiction de Doubler | 禁止超載 |
| Péage ( 收費路段 ) payant 付費 | 收費站 |
| Ralentissez | 減速 |
| Sens Interdit 禁止入內 Sens Unique單行道 | |
| 緊急求助 | |
| Au secours! ( 英語發音 O skoor ) | 救命! |
| ll y a eu un accident! ( eel ya ew un ak.see.don ) | 出事了 |
| Je me suis égaréle. m/f ( zhe me swee . zay. ga. ray ) | 我迷路了 |
| Fichez-moi la paix! ( fee. shay. mwa la pay ) | 不要打擾我 |
| Appelez… ! ( a. play... ) | 叫……..! |
| un médecin ( un mayd. sun ) | 醫生 |
| la police ( la po.lees ) | 警察 |